Comment dire "abîmant" en espagnol
Le mot espagnol pour “abîmant” est “arruinando” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La lluvia está arruinando nuestro picnic.
La pluie gâche notre pique-nique.
No me digas el final, estás arruinando la película.
Ne me dis pas la fin, tu gâches le film.
Ese ruido está arruinando mi concentración.
Ce bruit gâche ma concentration.
La terminaison en '-ando'
En espagnol, les mots se terminant par '-ando' fonctionnent comme le participe présent français (terminé en -ant) pour montrer qu'une action est en cours. C'est l'équivalent du '-ing' anglais.
L'accord avec 'Estar'
Vous utilisez presque toujours 'estar' (être) avant 'arruinando' pour décrire ce que quelqu'un est en train de faire : 'Estoy arruinando esto' signifie 'Je suis en train de ruiner ceci'.
Genre et Nombre
Erreur : “Ellas están arruinandas.”
Correction : Ellas están arruinando.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.