Inklingo

Comment dire "as-tu rencontré" en espagnol

Le mot espagnol pouras-tu rencontréest conocisteA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2
verbA2
Une illustration simple et colorée montrant un homme et une femme se serrant la main et souriant, signifiant leur première rencontre.

Exemples

¿Dónde conociste a tu mejor amigo?

Où as-tu rencontré ton meilleur ami ?

Conociste la ciudad hace dos años, ¿verdad?

Tu as découvert la ville il y a deux ans, n'est-ce pas ?

Nunca conociste a mi abuela, ella murió antes.

Tu n'as jamais rencontré ma grand-mère ; elle est décédée plus tôt.

La forme « Tú »

Cette forme verbale, se terminant par -iste, est utilisée uniquement lorsque l'on s'adresse directement à un ami, un enfant ou un pair (le tutoiement singulier).

Choix du temps du passé (Prétérit)

Cette forme utilise le temps du Prétérit, ce qui signifie que la rencontre ou le moment de l'apprentissage était une action unique et achevée qui s'est produite à un moment précis dans le passé. C'est l'équivalent du Passé Simple ou du Passé Composé en français pour une action ponctuelle.

Confondre les temps du passé

Erreur :Utiliser 'conocías' au lieu de 'conociste'.

Correction : 'Conocías' signifie 'tu connaissais (habituellement ou depuis longtemps)', tandis que 'conociste' signifie 'tu as rencontré (pour la première fois)' ou 'tu as découvert (à un moment précis)'. En français, c'est la différence entre l'Imparfait et le Passé Simple/Passé Composé.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.