Comment dire "au-delà" en espagnol
Le mot espagnol pour “au-delà” est “allá” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi abuela vive allá en México.
Ma grand-mère vit là-bas au Mexique.
¿Ves esa montaña allá a lo lejos? Algún día la escalaremos.
Vois-tu cette montagne tout là-bas au loin ? Un jour nous la gravirons.
La felicidad está más allá de las posesiones materiales.
Le bonheur est au-delà des possessions matérielles.
Les quatre « là » : Aquí, Ahí, Allí, Allá
Pensez à la distance par rapport à vous en quatre étapes. « Aquí » est juste ici, près de moi. « Ahí » est là, près de vous. « Allí » est là-bas, loin de nous deux mais probablement visible. « Allá » est TRÈS loin, souvent un endroit que nous ne pouvons même pas voir, comme un autre pays.
Mélanger « Allí » et « Allá »
Erreur : “Mi amigo vive allí en Argentina.”
Correction : Mi amigo vive allá en Argentina. « Allí » est pour un « là » spécifique qui est loin mais défini. « Allá » est mieux pour un « là » beaucoup plus lointain ou invisible, comme un autre pays ou « au-delà des montagnes ».
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.