Comment dire "découle de" en espagnol
Le mot espagnol pour “découle de” est “proviene” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Esta palabra proviene del latín.
Ce mot vient du latin.
El ruido proviene del sótano.
Le bruit vient du sous-sol.
Gran parte de su éxito proviene de su esfuerzo.
Une grande partie de son succès découle de son travail acharné.
Quelle forme est 'proviene' ?
C'est la forme spécifique utilisée lorsque l'on parle d'une seule chose (il/elle), d'une seule personne (il/elle), ou d'un vouvoiement formel au moment présent.
La connexion 'de'
Ce mot a presque toujours besoin du mot 'de' juste après lui pour indiquer d'où vient la source.
Utiliser 'proviene' vs 'viene'
Erreur : “Utiliser 'proviene' pour parler de l'arrivée physique d'une personne à une fête.”
Correction : Utilisez 'viene' pour les arrivées physiques. Utilisez 'proviene' pour les origines plus profondes, comme l'endroit où quelqu'un est né ou d'où un mot a commencé.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.