Comment dire "elles-mêmes" en espagnol
Le mot espagnol pour “elles-mêmes” est “mismas” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
No quiero estas sillas, quiero las mismas que vimos ayer.
Je ne veux pas ces chaises, je veux les mêmes que nous avons vues hier.
Las niñas hicieron las galletas ellas mismas.
Les filles ont fait les biscuits elles-mêmes (par elles-mêmes).
Las respuestas llegaron en las mismas.
Les réponses sont arrivées dans les mêmes (faisant référence, peut-être, à 'sobres' — enveloppes).
Se substituer au nom
En tant que pronom, 'las mismas' remplace un nom féminin pluriel. Considérez-le comme un raccourci pour éviter la répétition, un peu comme 'les mêmes' en français.
Usage emphatique
Lorsqu'il est utilisé après un pronom (comme 'ellas mismas'), il ajoute de l'emphase, signifiant 'elles-mêmes' ou 'par elles-mêmes', similaire à dire 'personnellement' ou 'de leurs propres mains'.
Confondre pronom et adjectif
Erreur : “Quiero las mismas nuevas.”
Correction : Quiero las nuevas. (Si 'mismas' est utilisé, il fait généralement référence à un article spécifique. Si vous voulez dire 'les nouvelles', vous omettez souvent 'mismas' à moins de les comparer spécifiquement aux anciennes.)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.