Comment dire "en sanglotant" en espagnol
Le mot espagnol pour “en sanglotant” est “llorando” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
¿Por qué estás llorando? ¿Te duele algo?
Pourquoi pleures-tu ? Est-ce que quelque chose te fait mal ?
Pasó toda la noche llorando después de ver la película triste.
Elle a passé toute la nuit à pleurer après avoir vu le film triste.
Llegó al trabajo llorando y nadie sabía qué había pasado.
Il est arrivé au travail en pleurant et personne ne savait ce qui s'était passé.
Action en cours
Cette forme, se terminant par -ando (ou -iendo), indique qu'une action est en train de se produire maintenant ou se déroulait à un moment précis. C'est l'équivalent espagnol du participe présent français (terminaison en -ant) utilisé dans les temps progressifs.
Utilisation avec 'Estar'
La manière la plus courante d'utiliser 'llorando' est avec le verbe 'estar' (être) pour former le temps continu : 'estoy llorando' (je suis en train de pleurer), 'estaba llorando' (j'étais en train de pleurer).
Confusion entre gérondif et infinitif
Erreur : “Utiliser 'Es importante llorar' lorsque vous voulez dire 'Il est important de pleurer' (l'action générale), mais utiliser incorrectement 'Es importante llorando' (ce qui signifie littéralement 'Il est important pleurant').”
Correction : Rappelez-vous que 'llorando' décrit une action *en cours* ou *la manière* dont une action est effectuée. Pour les actions générales ou après des verbes comme 'pouvoir', utilisez l'infinitif 'llorar'.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.