Comment dire "en travaillant" en espagnol
Le mot espagnol pour “en travaillant” est “trabajando” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Estoy trabajando en mi oficina.
Je suis en train de travailler dans mon bureau.
Ella pasó toda la tarde trabajando en el proyecto.
Elle a passé tout l'après-midi à travailler sur le projet.
Aprendió mucho trabajando con expertos.
Il a beaucoup appris en travaillant avec des experts.
La forme espagnole en '-ando' / '-iendo'
'Trabajando' est l'équivalent espagnol de la structure française 'être en train de' + infinitif ou du participe présent (en travaillant). Il montre qu'une action est en cours. Vous l'utiliserez le plus souvent avec le verbe 'estar' pour dire ce qui se passe maintenant, comme 'Estoy trabajando' (Je suis en train de travailler).
Expliquer 'Comment' avec '-ando'
En plus de parler d'actions en cours, vous pouvez utiliser 'trabajando' pour expliquer comment quelque chose est fait. Par exemple, 'Gana dinero trabajando' signifie 'Il gagne de l'argent en travaillant'.
Ne pas confondre avec le nom ou l'infinitif
Erreur : “Me gusta trabajando.”
Correction : Me gusta trabajar. En français, on peut dire 'J'aime travailler' (infinitif) ou 'J'aime le travail' (nom). En espagnol, pour exprimer une activité générale après un verbe comme 'gustar', il faut toujours utiliser la forme verbale complète (l'infinitif), 'trabajar'.
Oublier le verbe auxiliaire 'Estar'
Erreur : “Yo trabajando ahora.”
Correction : Yo estoy trabajando ahora. Pour dire 'Je suis en train de travailler', vous avez besoin du verbe auxiliaire 'estar' ('estoy'). L'omettre est comme dire 'Moi travaillant maintenant' en français—c'est incomplet.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.