Inklingo

trabajando

en train de travailler?décrivant une action en cours
Aussi :en travaillant?explaining how something is achieved

tra-ba-HAN-do

/tɾa.βaˈxan.do/
neutral
Une personne joyeuse assise à un petit établi en bois, martelant activement un clou sur un objet en bois, symbolisant l'action en cours de 'travailler'.

Référence Rapide

infinitivetrabajar
gerundtrabajando
past Participletrabajado

📝 En Action

Estoy trabajando en mi oficina.

A1

Je suis en train de travailler dans mon bureau.

Ella pasó toda la tarde trabajando en el proyecto.

A2

Elle a passé tout l'après-midi à travailler sur le projet.

Aprendió mucho trabajando con expertos.

B1

Il a beaucoup appris en travaillant avec des experts.

Seguimos trabajando para mejorar el servicio.

B1

Nous continuons de travailler pour améliorer le service.

Connexions de Mots

Synonymes

  • laborando (œuvrant (plus formel))
  • currando (bossant (argot, Espagne))

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar trabajandoêtre en train de travailler
  • seguir trabajandocontinuer de travailler / être toujours au travail
  • continuar trabajandocontinuer de travailler
  • pasar el día trabajandopasser la journée à travailler

💡 Points de grammaire

La forme espagnole en '-ando' / '-iendo'

'Trabajando' est l'équivalent espagnol de la structure française 'être en train de' + infinitif ou du participe présent (en travaillant). Il montre qu'une action est en cours. Vous l'utiliserez le plus souvent avec le verbe 'estar' pour dire ce qui se passe maintenant, comme 'Estoy trabajando' (Je suis en train de travailler).

Expliquer 'Comment' avec '-ando'

En plus de parler d'actions en cours, vous pouvez utiliser 'trabajando' pour expliquer comment quelque chose est fait. Par exemple, 'Gana dinero trabajando' signifie 'Il gagne de l'argent en travaillant'.

❌ Erreurs Courantes

Ne pas confondre avec le nom ou l'infinitif

Erreur :Me gusta trabajando.

Correction : Me gusta trabajar. En français, on peut dire 'J'aime travailler' (infinitif) ou 'J'aime le travail' (nom). En espagnol, pour exprimer une activité générale après un verbe comme 'gustar', il faut toujours utiliser la forme verbale complète (l'infinitif), 'trabajar'.

Oublier le verbe auxiliaire 'Estar'

Erreur :Yo trabajando ahora.

Correction : Yo estoy trabajando ahora. Pour dire 'Je suis en train de travailler', vous avez besoin du verbe auxiliaire 'estar' ('estoy'). L'omettre est comme dire 'Moi travaillant maintenant' en français—c'est incomplet.

⭐ Conseils d''utilisation

Montrer la continuité

Associez 'trabajando' avec des verbes comme 'seguir' ou 'continuar' pour exprimer qu'une action est toujours en cours. 'Sigo trabajando' signifie 'Je continue de travailler' ou 'Je suis toujours au travail'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : trabajando

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'trabajando' pour décrire une action en cours ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'trabajo' et 'trabajando' ?

'Trabajo' peut être un nom signifiant 'travail' ou 'emploi' (Mi trabajo es difícil), ou c'est la forme 'je' du verbe ('Yo trabajo' - Je travaille). 'Trabajando' est la forme en '-ant' qui décrit une action en cours, presque toujours avec un verbe auxiliaire comme 'estar' ('Estoy trabajando' - Je suis en train de travailler).

Est-ce que 'trabajando' est un verbe ?

Oui, c'est une forme spéciale du verbe 'trabajar' appelée gérondif ou participe présent. C'est une forme verbale, mais elle ne peut pas être le verbe principal d'une phrase seule. Elle a besoin d'un verbe auxiliaire comme 'estar' (être) ou 'seguir' (continuer) pour fonctionner.