Inklingo

trabajar

travailler?avoir un emploi ou accomplir une tâche
Aussi :œuvrer?performing physical effort

tra-ba-HAR

/tɾa.βaˈxaɾ/
VerbeA1regular ar
neutralMexico & Central America
Une jeune femme tapant activement sur un ordinateur portable à un bureau dans un cadre de bureau lumineux, illustrant le concept d'avoir un emploi.

Trabajar signifie « travailler » dans le contexte d'avoir un emploi ou d'accomplir une tâche.

trabajar(Verbe)

A1regular ar

travailler

?

avoir un emploi ou accomplir une tâche

Aussi :

œuvrer

?

performing physical effort

📝 En Action

Mi hermana trabaja en un hospital.

A1

Ma sœur travaille dans un hôpital.

Necesito trabajar mañana por la mañana.

A1

J'ai besoin de travailler demain matin.

¿En qué te gustaría trabajar en el futuro?

A2

Quel métier aimeriez-vous exercer à l'avenir ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • laborar (œuvrer (plus formel))
  • currar (travailler (argot en Espagne))

Antonymes

  • descansar (se reposer)
  • holgazanear (paresser, traîner)

Collocations Courantes

  • trabajar durotravailler dur
  • trabajar a tiempo completo/parcialtravailler à temps plein/partiel
  • trabajar como voluntariotravailler comme bénévole

Expressions & Idiomes

  • trabajar como un burrotravailler extrêmement dur

💡 Points de grammaire

Parler de son lieu de travail

Pour dire où vous travaillez ou dans quel domaine vous êtes, utilisez trabajar en. Par exemple, 'Trabajo en un banco' (Je travaille dans une banque) ou 'Trabajo en marketing' (Je travaille dans le marketing).

Parler de son employeur

Pour indiquer qui est votre employeur, utilisez trabajar para. Par exemple, 'Trabajo para una gran empresa' (Je travaille pour une grande entreprise).

❌ Erreurs Courantes

Verbe vs. Nom

Erreur :Me gusta mi trabajar.

Correction : Me gusta mi trabajo. (J'aime mon travail). Rappelez-vous, 'trabajar' est l'action (travailler), et 'trabajo' est la chose (le travail/l'emploi).

⭐ Conseils d''utilisation

Demander « Que faites-vous dans la vie ? »

Une façon très naturelle de demander à quelqu'un sa profession est '¿En qué trabajas?'. C'est l'équivalent de dire 'Dans quoi travaillez-vous ?'.

Un mixeur électrique rouge vif mélangeant activement des fruits et des liquides colorés, démontrant une machine qui fonctionne.

Lorsqu'on fait référence à des machines ou des appareils, trabajar signifie « fonctionner » ou « marcher ».

trabajar(Verbe)

A2regular ar

marcher

?

pour une machine, un appareil ou un système

Aussi :

fonctionner

?

operating correctly

,

être en marche

?

for a motor or engine

📝 En Action

El aire acondicionado no trabaja.

A2

La climatisation ne marche pas.

¿Sabes por qué la impresora no trabaja?

B1

Savez-vous pourquoi l'imprimante ne fonctionne pas ?

Este plan no va a trabajar.

B1

Ce plan ne va pas fonctionner.

Connexions de Mots

Synonymes

  • funcionar (fonctionner)

Antonymes

  • fallar (échouer, mal fonctionner)
  • estropearse (tomber en panne)

⭐ Conseils d''utilisation

'Trabajar' vs. 'Funcionar'

Pour les machines et les appareils, vous pouvez souvent utiliser 'trabajar' et 'funcionar' de manière interchangeable. 'Funcionar' peut parfois sembler un peu plus technique, tandis que 'trabajar' est très courant dans le langage de tous les jours. Les deux sont corrects !

Un artisan concentré façonnant un morceau de cuir marron avec des outils à main simples sur un établi en bois.

Trabajar peut aussi signifier « travailler sur » ou « façonner » un matériau, comme le cuir ou le bois.

trabajar(Verbe)

B1regular ar

travailler

?

façonner ou traiter un matériau

Aussi :

élaborer

?

an idea or skill

,

cultiver

?

the land

📝 En Action

El artesano trabaja el cuero con mucha habilidad.

B1

L'artisan travaille le cuir avec beaucoup d'habileté.

Tenemos que trabajar más la presentación antes de la reunión.

B2

Nous devons retravailler la présentation avant la réunion.

Los agricultores trabajan la tierra para prepararla para la siembra.

B2

Les agriculteurs travaillent la terre pour la préparer aux semis.

Connexions de Mots

Synonymes

  • elaborar (élaborer, produire)
  • moldear (façonner, mouler)
  • cultivar (cultiver (la terre))

💡 Points de grammaire

Un verbe qui prend un complément d'objet

Dans ce sens, 'trabajar' a généralement besoin de quelque chose qui reçoit l'action. On ne fait pas seulement 'travailler', on 'travaille quelque chose' (le bois, l'idée, la terre).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedtrabaja
yotrabajo
trabajas
ellos/ellas/ustedestrabajan
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajáis

imperfect

él/ella/ustedtrabajaba
yotrabajaba
trabajabas
ellos/ellas/ustedestrabajaban
nosotrostrabajábamos
vosotrostrabajabais

preterite

él/ella/ustedtrabajó
yotrabajé
trabajaste
ellos/ellas/ustedestrabajaron
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtrabaje
yotrabaje
trabajes
ellos/ellas/ustedestrabajen
nosotrostrabajemos
vosotrostrabajéis

imperfect

él/ella/ustedtrabajara
yotrabajara
trabajaras
ellos/ellas/ustedestrabajaran
nosotrostrabajáramos
vosotrostrabajarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : trabajar

Question 1 sur 2

Quelle phrase est correcte ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'trabajar' et 'funcionar' ?

Pour les personnes, vous devez utiliser 'trabajar'. Pour les machines ou les systèmes, vous pouvez souvent utiliser l'un ou l'autre ! 'Funcionar' est un peu plus spécifique et technique, comme 'fonctionner', tandis que 'trabajar' est plus général et courant dans le langage courant. Vous ne pouvez pas vous tromper en disant 'Mi coche no trabaja'.

Comment dire 'Je suis en train de travailler' maintenant ?

Vous utilisez une forme spéciale appelée le présent progressif. Dites 'Estoy trabajando'. Il est formé avec le verbe 'estar' (estoy) + la forme en '-ando' du verbe (trabajando).