Inklingo

trabajadora

travailleuse?décrivant une femme ou une fille qui fait beaucoup d'efforts
Aussi :industrielle?a more formal way to describe a productive person

tra-ba-ha-DOR-ah

/tɾaβaxaˈðoɾa/
neutral
Une femme s'occupant avec diligence d'un potager luxuriant, arrachant les mauvaises herbes et prenant soin des plantes.

Une femme travaillant dur dans son jardin illustre l'adjectif 'trabajadora'.

trabajadora(Adjectif)

fA1

travailleuse

?

décrivant une femme ou une fille qui fait beaucoup d'efforts

Aussi :

industrielle

?

a more formal way to describe a productive person

📝 En Action

Mi madre es la persona más trabajadora que conozco.

A1

Ma mère est la personne la plus travailleuse que je connaisse.

Necesitamos contratar a una secretaria que sea muy trabajadora.

B1

Nous devons embaucher une secrétaire qui soit très travailleuse.

Connexions de Mots

Synonymes

  • diligente (diligent)
  • aplicada (studieuse/dévouée)

Antonymes

  • perezosa (paresseuse)
  • vaga (fainéante/oisive)

Collocations Courantes

  • mujer trabajadorafemme qui travaille
  • hormiga trabajadorafourmi travailleuse (idiomatique pour quelqu'un de très occupé)

💡 Points de grammaire

Accord en Genre

Comme ce mot se termine par 'a', il décrit spécifiquement une femme, une fille, ou tout nom féminin. Si vous parliez d'un homme, vous utiliseriez 'trabajador'.

❌ Erreurs Courantes

Utilisation au pluriel

Erreur :Ellas son trabajadora.

Correction : Ellas son trabajadoras. N'oubliez pas d'ajouter un 's' si vous parlez de plus d'une personne, tout comme en français ('travailleuse' devient 'travailleuses').

⭐ Conseils d''utilisation

Placement

Généralement, on place 'trabajadora' après la personne que l'on décrit, comme dans 'una mujer trabajadora'.

Une femme portant un casque de sécurité jaune et un gilet de sécurité, tenant un plan.

Une employée ou ouvrière est appelée 'trabajadora'.

trabajadora(Nom)

fA2

ouvrière

?

une employée ou ouvrière

Aussi :

salariée

?

usually referring to manual or physical work

📝 En Action

La trabajadora pidió un aumento de sueldo.

A2

L'ouvrière a demandé une augmentation de salaire.

Ella es una trabajadora social muy respetada.

B1

Elle est une assistante sociale très respectée.

Connexions de Mots

Synonymes

  • empleada (employée)
  • operaria (ouvrière d'usine)

Antonymes

  • jefa (patronne)
  • desempleada (chômeuse)

Collocations Courantes

  • trabajadora socialassistante sociale
  • clase trabajadoraclasse ouvrière

💡 Points de grammaire

L'Ouvrière Féminine

Ce nom est la forme spécifique pour une travailleuse féminine. En espagnol, de nombreux métiers et rôles changent leur terminaison pour indiquer le genre de la personne, contrairement au français où beaucoup de métiers sont masculins par défaut (ex: 'un médecin' pour les deux genres, bien que 'une docteure' soit de plus en plus courant).

⭐ Conseils d''utilisation

Titres Professionnels

Vous verrez souvent ce mot associé à un autre mot pour décrire un métier spécifique, le plus couramment 'trabajadora social'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : trabajadora

Question 1 sur 2

Quelle phrase décrit correctement une fille travailleuse ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Puis-je utiliser 'trabajadora' pour un homme ?

Non, pour un homme vous devez utiliser 'trabajador'. En espagnol, les adjectifs et les noms désignant des personnes changent presque toujours pour correspondre au genre de la personne, contrairement au français où 'travailleur' peut parfois être utilisé de manière neutre dans certains contextes.

Est-ce que 'trabajadora' est différent de 'empleada' ?

Oui, 'trabajadora' implique quelqu'un qui travaille dur ou le concept général d'un travailleur, tandis que 'empleada' fait spécifiquement référence à quelqu'un qui a un contrat ou un employeur.