Comment dire "expiration" en espagnol
Le mot espagnol pour “expiration” est “prescripción” — C1 niveau.

Exemples
La prescripción del delito ocurrió después de diez años.
La prescription du crime a eu lieu après dix ans.
El abogado solicitó la prescripción de la deuda.
L'avocat a demandé la prescription de la dette.
Debemos actuar antes de que llegue el plazo de prescripción.
Nous devons agir avant que le délai de prescription n'arrive.
Noms juridiques
En espagnol juridique, 'prescripción' fait référence à la perte (ou parfois l'acquisition) d'un droit en raison du passage du temps. C'est similaire au concept français de 'prescription' en droit.
Confusion avec 'Prescription' médicale
Erreur : “Penser que cette signification se réfère uniquement à la médecine.”
Correction : Dans les documents juridiques, cela signifie presque toujours que le délai est dépassé pour une action en justice. En français, le terme 'prescription' est utilisé dans les deux contextes (médical et juridique), il faut donc être attentif au contexte.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.