Inklingo

Comment dire "fais-moi confiance" en espagnol

Le mot espagnol pourfais-moi confianceest créemeA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2
Command (Imperative Verb + Pronoun)A2
Utilisé pour garantir la véracité d'une affirmation.
Une illustration en gros plan montrant deux mains différentes jointes dans une poignée de main ferme, symbolisant la confiance et l'accord.

Exemples

Tienes que venir, créeme, será la mejor fiesta del año.

Tu dois venir, crois-moi, ce sera la meilleure fête de l'année.

Te lo prometo, créeme, no le diré nada a nadie.

Je te le promets, fais-moi confiance, je ne dirai rien à personne.

Créeme, es más difícil de lo que parece, pero vale la pena.

Crois-moi, c'est plus difficile que ça en a l'air, mais ça en vaut la peine.

C'est une commande de deux mots

Le mot « créeme » est en réalité deux mots combinés : l'impératif « cree » (crois) et le petit pronom objet « me » (moi). L'espagnol colle souvent les pronoms objets directement à la fin des ordres affirmatifs.

Pourquoi l'accent écrit ?

L'accent sur le « é » (créeme) est crucial. Il indique où placer l'accent tonique lors de la prononciation du mot, le maintenant sur la voyelle originale du verbe, même si le mot supplémentaire (« me ») a été attaché.

Oublier l'accent

Erreur :Creeme (sans accent)

Correction : La forme correcte est créeme. Si vous oubliez l'accent, les locuteurs natifs pourraient ne pas comprendre où l'accent tonique doit être placé, ou pourraient le confondre avec d'autres mots.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.