Comment dire "fondé" en espagnol
Le mot espagnol pour “fondé” est “justificado” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Su enfado está totalmente justificado.
Sa colère est totalement justifiée.
No creo que ese gasto extra esté justificado.
Je ne pense pas que cette dépense supplémentaire soit justifiée.
El retraso está justificado por la huelga de trenes.
Le retard est fondé en raison de la grève des trains.
Accord avec le nom
Étant un mot descriptif (adjectif), il doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom auquel il se rapporte. On utilise 'justificado' pour les noms masculins singuliers, 'justificada' pour les noms féminins singuliers, 'justificados' pour les noms masculins pluriels et 'justificadas' pour les noms féminins pluriels.
Utilisation avec 'Estar'
On utilise généralement cet adjectif avec le verbe 'estar' car le fait d'être justifié est considéré comme un état ou le résultat d'une raison spécifique, plutôt qu'une caractéristique permanente de la personnalité. En français, on dirait aussi 'être justifié'.
Justificado vs. Justo
Erreur : “Esa decisión no es justificada.”
Correction : Esa decisión no es justa.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.