Comment dire "inflexible" en espagnol
Le mot espagnol pour “inflexible” est “rígido” — B2 niveau.

Exemples
Mi jefe tiene un horario muy rígido.
Mon patron a un horaire très strict.
Las normas de la escuela son muy rígidas.
Les règles de l'école sont très strictes.
No seas tan rígido, a veces hay que improvisar.
Ne sois pas si inflexible ; parfois il faut improviser.
Décrire une personnalité
Lorsqu'il est utilisé pour décrire des personnes, cela implique généralement qu'elles ne sont pas très adaptables ou qu'elles sont très traditionnelles. En français, on utiliserait plutôt 'strict', 'rigide' ou 'inflexible' selon le contexte.
Strict vs. Difficile
Erreur : “Dire 'El examen fue rígido' quand vous voulez dire qu'il était difficile.”
Correction : Dites 'El examen fue difícil'. Utilisez 'rígido' pour la personne qui corrige l'examen ou pour les règles qui s'y appliquent.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.