Inklingo

Comment dire "j'ai commandé" en espagnol

French → espagnol

pedí

VerbeA2Standard
Utilisez 'pedí' lorsque vous avez commandé de la nourriture, des boissons, des articles dans un magasin, ou demandé un service comme un taxi.

Exemples

Pedí un café con leche y una tostada.

J'ai commandé un café au lait et une tartine.

mandé

/man-DEH//manˈde/

VerbeB1Standard/Formel
Utilisez 'mandé' uniquement lorsque vous avez donné un ordre formel ou une instruction à quelqu'un, comme un supérieur à un subordonné.
Une figure sévère avec une posture d'autorité claire, pointant un doigt vers le bas avec insistance, indiquant qu'un ordre a été donné.

Exemples

Yo mandé que todos regresaran a sus puestos.

J'ai ordonné que tout le monde retourne à son poste.

En ese momento, yo mandé en toda la oficina.

À ce moment-là, j'étais le chef dans tout le bureau.

Influence et changement

Quand « mandar » signifie « commander » et est suivi d'une autre personne qui accomplit l'action, il nécessite généralement la forme verbale spéciale (subjonctif) : « Mandé que viniera » (J'ai ordonné qu'il vienne).

Ne pas confondre 'pedir' et 'mandar'

L'erreur la plus fréquente est d'utiliser 'mandar' pour commander un repas au restaurant. En espagnol, 'mandar' signifie donner un ordre, tandis que 'pedir' est utilisé pour commander des biens ou des services. Utilisez donc toujours 'pedir' dans un contexte de restauration ou de magasinage.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.