Comment dire "je détestais" en espagnol
Le mot espagnol pour “je détestais” est “odiaba” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Yo odiaba las verduras cuando era niño.
Je détestais les légumes quand j'étais enfant.
Ella odiaba la lluvia, por eso se mudó al sur.
Elle détestait la pluie, c'est pourquoi elle a déménagé dans le sud.
Mi perro odiaba quedarse solo, siempre lloraba.
Mon chien détestait être laissé seul ; il pleurait toujours.
L'Imparfait (El Imperfecto)
La forme 'odiaba' décrit une action ou un sentiment qui était continu, habituel ou descriptif dans le passé. Pensez-y comme 'j'avais l'habitude de détester' ou 'j'étais en train de détester'.
Qui est 'Odiaba' ?
Cette forme verbale peut signifier 'je détestais' (yo) ou 'il/elle détestait' (él/ella). Vous avez généralement besoin du contexte ou du pronom sujet (comme 'yo' ou 'ella') pour savoir qui accomplit l'action.
Imparfait vs. Passé Simple (Pretérito Indefinido)
Erreur : “Utiliser 'odié' (prétérit) pour décrire un sentiment de longue durée.”
Correction : Utilisez 'odiaba' (imparfait) pour les sentiments qui duraient longtemps ou étaient habituels. 'Odié' signifierait que la haine a commencé et s'est terminée soudainement à un moment précis.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.