Inklingo

Comment dire "je ferai" en espagnol

French → espagnol

haré

ah-REHaˈɾe

Verbe (conjugaison)A2standard
Utilisez "haré" lorsque "je ferai" exprime une action ou une tâche à accomplir, souvent de manière plus générale.
Un petit ours déterminé se tient prêt à commencer une tâche, tenant un marteau à côté d'une pile colorée de blocs de bois.

Exemples

Mañana haré la compra antes de ir al trabajo.

Demain, je ferai les courses avant d'aller au travail.

No te preocupes por el ruido, yo haré que pare inmediatamente.

Ne vous inquiétez pas pour le bruit, je le ferai cesser immédiatement.

Si me dan el tiempo suficiente, haré un informe muy detallado.

Si on me donne assez de temps, je ferai un rapport très détaillé.

Base irrégulière du futur

Le verbe 'hacer' est irrégulier au futur. Au lieu d'utiliser 'hacer-' comme base, il se transforme en 'har-'. Mémorisez cette base courte et forte !

Exprimer des intentions

'Haré' est utilisé exactement comme 'Je ferai' en français pour énoncer une intention ferme ou une action future : 'Haré ejercicio mañana' (Je ferai de l'exercice demain).

Utiliser la base régulière

Erreur :Yo haceré

Correction : Yo **haré**. Rappelez-vous que 'hacer' perd le 'ce' lors de la formation du futur, contrairement à de nombreux verbes réguliers en français.

prepararé

VerbeA2standard
Utilisez "prepararé" lorsque "je ferai" implique spécifiquement l'action de préparer, organiser ou mettre en place quelque chose.

Exemples

Mañana prepararé una sorpresa para tu cumpleaños.

Demain, je préparerai une surprise pour ton anniversaire.

Ne pas confondre "haré" et "prepararé"

La confusion principale réside entre une action générale ("haré") et une action de préparation ("prepararé"). Si vous préparez activement quelque chose pour un événement ou une personne, "prepararé" est plus précis. Pour toute autre tâche, "haré" conviendra mieux.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.