Inklingo

Comment dire "nous pouvions" en espagnol

Le mot espagnol pournous pouvionsest podíamosA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2
VerbA2
capacité ou possibilité passée
Deux petites figurines joyeuses collaborant pour pousser un grand bloc de bois coloré sur une pente douce, symbolisant la capacité atteinte grâce au travail d'équipe.

Exemples

Cuando vivíamos allí, podíamos ir a la playa todos los días.

Quand nous vivions là-bas, nous pouvions aller à la plage tous les jours.

No sabíamos que podíamos usar el ascensor, así que subimos las escaleras.

Nous ne savions pas que nous étions autorisés à utiliser l'ascenseur, alors nous avons pris les escaliers.

Antes de la tormenta, podíamos ver las estrellas claramente.

Avant la tempête, nous pouvions voir les étoiles clairement.

L'Imparfait

Cette forme, 'podíamos', décrit une capacité ou une possibilité qui était continue, habituelle ou un état général dans le passé. Pensez-y comme 'nous avions l'habitude de pouvoir' ou 'nous étions capables de (à ce moment-là)'.

Capacité vs. Succès

Utilisez 'podíamos' (imparfait) pour indiquer que la capacité existait : 'Podíamos ir' (Nous avions la capacité d'y aller). Utilisez 'pudimos' (passé simple) pour indiquer que la capacité a été utilisée avec succès : 'Pudimos ir' (Nous avons réussi à y aller).

Utiliser le Passé Simple pour une Capacité Continue

Erreur :Cuando éramos jóvenes, pudimos viajar mucho. (Utiliser 'pudimos' suggère une action unique et réussie.)

Correction : Cuando éramos jóvenes, podíamos viajar mucho. (Utilisez 'podíamos' pour décrire la capacité générale et habituelle pendant cette période.)

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.