Comment dire "préfère" en espagnol
Le mot espagnol pour “préfère” est “prefiere” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Ella prefiere el café con leche.
Elle préfère le café au lait.
¿Usted prefiere pagar en efectivo o con tarjeta?
Préférez-vous payer en espèces ou par carte ?
Mi hermano prefiere quedarse en casa que salir de fiesta.
Mon frère préfère rester à la maison plutôt que d'aller à une fête.
Le changement de voyelle du radical ('Verbe à chaussure')
Le verbe 'preferir' change sa voyelle du radical 'e' en 'ie' au présent, sauf aux formes 'nosotros' (nous) et 'vosotros' (vous informel pluriel). Ce modèle est souvent appelé verbe à 'chaussure' car le changement se produit à l'intérieur de la forme de la chaussure dans le tableau de conjugaison, contrairement au français où 'préférer' est un verbe régulier.
Comparer les préférences
Pour dire que quelqu'un préfère une chose à une autre, on utilise souvent 'que' (que) ou parfois 'a' (à). Exemple : 'Preferencia ir al cine que quedarse en casa' (Préférer aller au cinéma plutôt que de rester à la maison).
Oublier le changement de radical
Erreur : “Ella *prefera* ir sola.”
Correction : Ella *prefiere* ir sola. (N'oubliez pas de changer le 'e' en 'ie' à la troisième personne du singulier, contrairement au français où l'on dirait 'Elle préfère').
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.