Comment dire "préoccupés" en espagnol
Le mot espagnol pour “préoccupés” est “ocupados” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mis padres están ocupados con el jardín este fin de semana.
Mes parents sont occupés avec le jardin ce week-end.
No podemos hablar ahora, los técnicos están ocupados en una reunión.
Nous ne pouvons pas parler maintenant, les techniciens sont pris dans une réunion.
Accord de l'adjectif
Puisque 'ocupados' se termine par -os, il doit décrire deux noms masculins ou plus, ou un groupe mixte (ex: deux hommes, ou un homme et une femme). N'oubliez pas de changer la terminaison pour qu'elle corresponde aux personnes ou aux choses que vous décrivez. En français, cela correspondrait à 'occupés'.
État Temporaire (Estar)
Cet adjectif s'associe généralement au verbe 'estar' (être) car être 'occupé' est une condition ou un état temporaire, tout comme en français avec 'être' dans ce contexte.
Utilisation de 'Ser'
Erreur : “Ellos son ocupados.”
Correction : Ellos están ocupados. (Utilisez 'estar' car être occupé est un état temporaire, pas une caractéristique permanente comme on pourrait le penser en traduisant littéralement 'Ils sont occupés' avec 'ser'.)
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.