Inklingo

ocupados

occupés?faisant référence à des personnes,pris?faisant référence à des personnes
Aussi :préoccupés?mentally busy

oh-koo-PAH-dohs

/okuˈpaðos/
neutral
Deux personnages de dessin animé assis côte à côte à de petits bureaux de bureau, profondément concentrés sur plusieurs tâches simultanément, indiquant qu'ils sont occupés.

Lorsqu'il fait référence à des personnes, 'ocupados' signifie 'occupé'.

ocupados(Adjectif)

mA1

occupés

?

faisant référence à des personnes

,

pris

?

faisant référence à des personnes

Aussi :

préoccupés

?

mentally busy

📝 En Action

Mis padres están ocupados con el jardín este fin de semana.

A1

Mes parents sont occupés avec le jardin ce week-end.

No podemos hablar ahora, los técnicos están ocupados en una reunión.

A2

Nous ne pouvons pas parler maintenant, les techniciens sont pris dans une réunion.

Connexions de Mots

Synonymes

  • atareados (très occupés (avec des tâches))
  • liados (pris/embarrassés (familier))

Antonymes

  • libres (libres)
  • desocupados (inoccupés)

Collocations Courantes

  • estar ocupadosêtre occupé(s)
  • mantenerse ocupadoss'occuper

💡 Points de grammaire

Accord de l'adjectif

Puisque 'ocupados' se termine par -os, il doit décrire deux noms masculins ou plus, ou un groupe mixte (ex: deux hommes, ou un homme et une femme). N'oubliez pas de changer la terminaison pour qu'elle corresponde aux personnes ou aux choses que vous décrivez. En français, cela correspondrait à 'occupés'.

État Temporaire (Estar)

Cet adjectif s'associe généralement au verbe 'estar' (être) car être 'occupé' est une condition ou un état temporaire, tout comme en français avec 'être' dans ce contexte.

❌ Erreurs Courantes

Utilisation de 'Ser'

Erreur :Ellos son ocupados.

Correction : Ellos están ocupados. (Utilisez 'estar' car être occupé est un état temporaire, pas une caractéristique permanente comme on pourrait le penser en traduisant littéralement 'Ils sont occupés' avec 'ser'.)

⭐ Conseils d''utilisation

Demander la disponibilité

Pour demander poliment si un groupe est occupé, vous pouvez dire : '¿Están ocupados ahora?' (Êtes-vous occupés maintenant ?)

Un simple banc de parc en bois avec deux personnes déjà assises dessus, indiquant que les sièges sont actuellement pris.

Lorsqu'il fait référence à des espaces ou des sièges, 'ocupados' signifie 'occupé'.

ocupados(Adjectif)

mA2

occupés

?

faisant référence à des espaces/sièges

,

pris

?

faisant référence à des sièges/pièces

Aussi :

remplis

?

of positions or spots

📝 En Action

Todos los puestos de trabajo estaban ocupados por nuevos empleados.

B1

Tous les postes ont été pourvus par de nouveaux employés.

Lo siento, esos asientos ya están ocupados.

A2

Je suis désolé, ces sièges sont déjà pris.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tomados (pris)
  • llenos (pleins (d'un contenant))

Antonymes

  • vacíos (vides)
  • libres (libres/disponibles)

Collocations Courantes

  • asientos ocupadossièges occupés
  • territorios ocupadosterritoires occupés

💡 Points de grammaire

La Voix Passive

Lorsque 'ocupados' est utilisé avec 'ser', il indique souvent la voix passive, décrivant une action faite à l'objet : 'Los cuartos fueron ocupados' (Les chambres ont été occupées). Cela ressemble à l'utilisation de 'être' en français dans la voix passive (ex: Les chambres ont été occupées).

⭐ Conseils d''utilisation

Vérifier la disponibilité

Si vous voyez une pancarte qui dit 'Ocupado', cela signifie que la pièce ou les toilettes sont actuellement utilisées.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : ocupados

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'ocupados' pour signifier 'occupés' (personnes) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'ocupados' se termine-t-il par -os ?

C'est la forme plurielle masculine. Elle doit être utilisée lorsque l'on décrit deux personnes ou choses masculines ou plus, ou un groupe mixte d'hommes et de femmes. Si vous décriviez un groupe de femmes, vous utiliseriez 'ocupadas'.

Est-ce que 'ocupado' est toujours utilisé avec 'estar' ?

Presque toujours, oui. Étant donné qu'être 'occupé' ou 'pris' est un état temporaire, nous utilisons 'estar'. Vous n'utiliseriez 'ser' que si vous parliez de l'état permanent d'un lieu qui est occupé, généralement dans un contexte historique ou passif, comme 'Esos territorios eran ocupados por el ejército' (Ces territoires étaient occupés par l'armée).