Comment dire "préoccupée" en espagnol
Le mot espagnol pour “préoccupée” est “preocupada” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi hermana está muy preocupada por su entrevista de trabajo.
Ma sœur est très inquiète pour son entretien d'embauche.
La madre se veía preocupada cuando el niño se cayó.
La mère semblait préoccupée quand le garçon est tombé.
Estuvimos muy preocupadas por la demora del vuelo.
Nous (un groupe féminin) étions très inquiètes pour le retard du vol.
Accord de la terminaison
Ce mot décrit une personne ou une chose féminine. La terminaison en -a doit s'accorder avec le sujet. Si vous décrivez un homme, utilisez 'preocupado' (terminaison en -o).
Utilisation avec ESTAR
Puisque l'inquiétude est un sentiment ou un état temporaire, vous utilisez presque toujours le verbe estar (le verbe pour l'état/sentiment) avec preocupada. Par exemple : 'Ella está preocupada'.
Utiliser le mauvais verbe 'être'
Erreur : “Mi amiga es preocupada.”
Correction : Mi amiga está preocupada. On utilise *estar* car le sentiment d'inquiétude est temporaire, et non un trait de personnalité permanent.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.