Comment dire "respiration sifflante" en espagnol
Le mot espagnol pour “respiration sifflante” est “silbido” — A2 niveau.

Exemples
El árbitro terminó el partido con un silbido fuerte.
L'arbitre a terminé le match par un sifflement fort.
Escuché el silbido del viento entre los árboles.
J'ai entendu le sifflement du vent dans les arbres.
La tetera anunció que el agua hervía con un pequeño silbido.
La bouilloire a annoncé que l'eau bouillait par un petit sifflement.
Former des actions à partir de sons
Ce mot se termine par '-ido', une terminaison courante en espagnol pour transformer une action en un nom décrivant le son de cette action. En français, on utilise souvent des verbes comme 'siffler' ou des noms dérivés comme 'sifflement'.
Utiliser 'Dar' pour les sons
En espagnol, on ne dit pas 'faire' un sifflement, mais on le 'donne'. Utilisez le verbe 'dar' suivi de 'un silbido'. En français, on utilise plus naturellement le verbe 'siffler' ou l'expression 'émettre un sifflement'.
Ne pas confondre avec l'instrument
Erreur : “Usó el silbido para empezar el juego.”
Correction : Usó el silbato para empezar el juego.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.