Inklingo

Comment dire "souhaiter avoir" en espagnol

Le mot espagnol poursouhaiter avoirest envidiarB1 niveau.

French → espagnolB1
verbB1
Un enfant regarde avec envie un avion jouet coloré appartenant à un autre enfant.

Exemples

No deberías envidiar el éxito de los demás.

Tu ne devrais pas envier le succès des autres.

Todos envidian su capacidad para hablar cinco idiomas.

Tout le monde envie sa capacité à parler cinq langues.

Si fueras más feliz, no envidiarías tanto a tu vecino.

Si tu étais plus heureux, tu n'envierais pas autant ton voisin.

La 'a' personal

Lorsque vous enviez une personne spécifique, vous devez placer le mot 'a' avant son nom. Par exemple : 'Envidio a María'.

Totalement régulier

Ce verbe suit le modèle standard de tous les verbes en '-ar', il n'y a donc pas de changements de radical difficiles à mémoriser. En français, le verbe 'envier' est également régulier en '-ier'.

Utiliser 'estar' avec envie

Erreur :Estoy envidioso de él.

Correction : Lo envidio. Ou : Tengo envidia de él. En français, on utilise 'être envieux de' ou 'avoir de l'envie pour', mais pas 'être envie de'.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.