Comment dire "tu évites" en espagnol
Le mot espagnol pour “tu évites” est “libras” — B1 niveau.
French → espagnolB1
verbB1

Exemples
Si estudias ahora, te libras de preocupaciones más tarde.
Si tu étudies maintenant, tu te libères des soucis plus tard.
Tú siempre libras a tus amigos de las tareas difíciles.
Tu affranchis toujours tes amis des tâches difficiles.
Usage Réfléchi
La manière la plus courante d'utiliser le verbe racine est à la forme réfléchie : 'librarse' (se libérer ou se sortir de quelque chose). Pour 'tú', cela donne 'te libras'.
Confondre le Verbe et le Nom
Erreur : “Utiliser la forme verbale 'libras' quand on veut dire le nom singulier 'libra' (ex: 'Una libras de pan').”
Correction : Le nom 'libras' est pluriel. Si vous voulez dire une unité, utilisez 'libra' (Una libra de pan).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.