Comment dire "écoutais habituellement" en espagnol
Le mot espagnol pour “écoutais habituellement” est “escuchaba” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Yo escuchaba música mientras limpiaba la casa.
J'écoutais de la musique pendant que je nettoyais la maison.
Mi abuelo siempre escuchaba la radio por la tarde.
Mon grand-père écoutait toujours la radio l'après-midi.
Él no me escuchaba cuando yo hablaba.
Il ne m'écoutait pas quand je parlais.
Le mot à 'deux personnes'
En espagnol, 'escuchaba' peut signifier 'j'écoutais' OU 'il/elle écoutait'. Pour éviter toute confusion, vous pouvez ajouter 'yo' (je) ou 'él/ella' (il/elle) au début.
Le temps de fond du film
Considérez ce mot comme l'arrière-plan d'une scène de film. Il décrit ce qui se passait avant qu'une action soudaine ne l'interrompe. C'est l'équivalent de l'Imparfait français.
Escuchaba vs. Escuché
Erreur : “Utiliser 'escuché' pour des habitudes.”
Correction : Utilisez 'escuchaba' pour les actions répétées (habitudes) ou celles qui duraient longtemps. Utilisez 'escuché' (Prétérit) pour un son unique que vous avez entendu et qui s'est terminé.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.