Inklingo

Come si dice "allegria" in spagnolo

La parola spagnola perallegriaè alegríaA1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA1
nounA1
Un'illustrazione vibrante di un bambino piccolo che salta in alto con un ampio sorriso e le braccia alzate in un'espressione di pura felicità ed eccitazione.

Esempi

La alegría de la Navidad llenaba toda la casa.

La gioia del Natale riempiva tutta la casa.

Saltó de alegría cuando vio su nota en el examen.

Saltò di gioia quando vide il suo voto all'esame.

Siempre trae mucha alegría a las reuniones familiares.

Porta sempre molta allegria/gioia agli incontri di famiglia.

Sostantivo Femminile

Poiché 'alegría' termina in '-a' e si riferisce a un concetto, è femminile. Devi usare gli articoli femminili: 'la alegría' o 'una alegría'. Questo è simile all'italiano, dove molti concetti astratti femminili terminano in '-ia' (es. 'la magia').

Uso di 'de' per la Causa

Per esprimere la ragione della gioia, si usa la preposizione 'de' (di/da): 'Lloró de alegría' (Pianse di gioia). In italiano useremmo 'di' o 'per', ma 'de' è la forma spagnola corretta qui.

Confondere il Sostantivo con l'Aggettivo

Errore:Soy mucha alegría. (Sono molta gioia.)

Correzione: Soy muy alegre. (Sono molto allegro/a.) Ricorda che 'alegría' è il sentimento (il sostantivo), mentre 'alegre' è la parola che descrive una persona (l'aggettivo).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.