Inklingo

Come si dice "ci metterai" in spagnolo

La parola spagnola perci metteraiè tardaráB1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloB1
VerbB1
Una piccola lumaca si muove molto lentamente su un sentiero sterrato verso un fungo rosso e bianco a pois dai colori vivaci, sottolineando la lunghezza del viaggio.

Esempi

El paquete tardará tres días en llegar.

Il pacco ci metterà tre giorni per arrivare.

Ella dice que tardará un poco en decidir.

Dice che ci metterà un po' a decidere.

Si salimos ahora, el tráfico no tardará en formarse.

Se partiamo ora, il traffico non si formerà subito/non ritarderà a formarsi.

Uso del Futuro Semplice

'Tardará' è la forma futura, il che significa che l'azione di richiedere tempo avverrà in seguito. Si forma aggiungendo la desinenza '-á' all'intera radice del verbo 'tardar'.

La Preposizione Chiave 'en'

Quando si specifica quanto tempo ci vuole per FARE qualcos'altro, si usa sempre la preposizione 'en' prima del secondo verbo (es. 'Tardará tres días EN llegar'). In italiano, useremo 'a' o 'per' (es. 'Ci vorranno tre giorni PER arrivare').

Tardar vs. Durare

Errore:Usare 'Durará tres días' per dire 'Ci vorranno tre giorni'.

Correzione: Usate 'Durará' solo per parlare di quanto dura qualcosa (es. un film). Usate 'Tardará' per parlare del tempo necessario per completare un'azione (es. tempo di viaggio o di preparazione).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.