Come si dice "convocarlo" in spagnolo
La parola spagnola per “convocarlo” è “llamarlo” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Necesito llamarlo ahora mismo.
Ho bisogno di chiamarlo subito.
Debemos llamarlo para confirmar la reserva.
Dobbiamo chiamarlo (il ristorante/hotel) per confermare la prenotazione.
Prefiero no llamarlo si está ocupado.
Preferisco non chiamarlo se è occupato.
Struttura: Infinito + Pronome
Questa parola è il verbo base 'llamar' (chiamare) con il pronome oggetto diretto 'lo' (lui/esso) attaccato alla fine. Questo accade quando il verbo è nella sua forma non coniugata (l'infinito).
Flessibilità di Posizionamento
Quando si usa 'llamarlo' dopo un altro verbo coniugato (come 'debo' o 'quiero'), si possono separare le parti: 'Debo llamarlo' OPPURE 'Lo debo llamar'. Entrambe significano 'Devo chiamarlo'.
Usare il pronome sbagliato
Errore: “Quiero llamarle. (Se ci si riferisce a una persona specifica di sesso maschile come oggetto diretto)”
Correzione: Quiero llamarlo. ('Lo' è il pronome oggetto diretto corretto per 'lui' nella maggior parte delle regioni, specialmente in America Latina. 'Le' è usato per gli oggetti indiretti o nelle regioni di 'leísmo' della Spagna.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.