Come si dice "esilio forzato" in spagnolo
La parola spagnola per “esilio forzato” è “exilio” — B2 livello.

Esempi
El poeta vivió muchos años en el exilio.
Il poeta visse in esilio per molti anni.
Muchos científicos partieron al exilio durante la guerra civil.
Molti scienziati andarono in esilio durante la guerra civile.
El exilio forzado es una de las experiencias más duras para un ser humano.
L'esilio forzato è una delle esperienze più difficili per un essere umano.
Sempre maschile
La parola è sempre maschile. Dovresti usare 'el exilio' o 'un exilio', mai 'la' o 'una'. In italiano, 'esilio' è anch'esso maschile, quindi 'l'esilio' o 'un esilio'.
Uso con 'en'
Per dire che qualcuno è attualmente 'in' esilio, si usa quasi sempre la frase 'en el exilio'. In italiano, useremmo 'in esilio'.
Exilio vs. Éxito
Errore: “Usare 'exilio' quando si intende 'successo'.”
Correzione: Usa 'éxito' per 'successo'. Sono falsi amici che suonano leggermente simili ma hanno significati totalmente diversi. In italiano, 'esilio' e 'successo' sono parole distinte e non creano confusione.
Sostantivo vs. Persona
Errore: “Él es un exilio.”
Correzione: Di' 'Él está en el exilio' (lo stato) o 'Él es un exiliado' (la persona). Non puoi chiamare una persona un 'exilio' usando il sostantivo 'exilio' in spagnolo. In italiano, diremmo 'È in esilio' (lo stato) o 'È un esiliato' (la persona).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.