Come si dice "ha aperto" in spagnolo
La parola spagnola per “ha aperto” è “abrió” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Ella abrió la puerta con una llave vieja.
Ha aperto la porta con una vecchia chiave.
El banco abrió a las nueve en punto.
La banca ha aperto esattamente alle nove in punto.
Usted abrió el paquete inmediatamente.
Lei ha aperto il pacco immediatamente.
Azione Passata Conclusa
'Abrió' è la forma del passato remoto (pretérito indefinido). Indica che l'azione di aprire è iniziata e terminata in un momento specifico del passato. In italiano, corrisponde spesso al passato remoto o al passato prossimo, a seconda del contesto regionale.
Pretérito Indefinido vs. Imperfecto
Errore: “Usare 'abría' quando si descrive un evento singolo e concluso: 'Él abría la tienda ayer.'”
Correzione: Usa 'abrió' per un evento singolo: 'Él abrió la tienda ayer.' Usa 'abría' solo per azioni passate abituali o in corso (come l'imperfetto italiano: 'apriva').
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.