Inklingo

Come si dice "ha sopportato" in spagnolo

La parola spagnola perha sopportatoè sufrióA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
Verb (Conjugated Form)A2
Un'illustrazione da libro di fiabe di un personaggio piccolo e semplice seduto da solo, tenendosi le ginocchia, con un'espressione visibilmente turbata con una singola lacrima che gli scende sulla guancia, illustrando il dolore emotivo.

Esempi

Ella sufrió mucho por la pérdida de su mascota.

Ha sofferto molto per la perdita del suo animale domestico.

El equipo sufrió una derrota inesperada ayer.

La squadra ha subito una sconfitta inaspettata ieri.

¿Usted sufrió algún daño en el accidente?

Ha subito danni durante l'incidente?

L'Azione al Passato Remoto (Pretérito)

‘Sufrió’ è la forma del 'Pretérito', usato quando l'azione del soffrire è iniziata e si è conclusa completamente in un momento specifico del passato.

Chi ha compiuto l'azione?

Questa forma si riferisce sempre a un soggetto singolare: 'él' (lui), 'ella' (lei), o 'usted' (il Lei formale). In italiano, corrisponde a 'lui/lei ha sofferto'.

Passato Remoto vs. Passato Continuato

Errore:Usare 'sufría' (imperfetto) quando ci si riferisce a un singolo evento concluso.

Correzione: Usare 'sufrió' (Pretérito) per un evento specifico ('Sufrió un accidente ayer'). Usare 'sufría' per sofferenze abituali o di lunga durata ('Sufría de dolores de cabeza frecuentemente'). Questo è simile alla differenza italiana tra Passato Remoto e Imperfetto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.