Come si dice "hanno assassinato" in spagnolo
La parola spagnola per “hanno assassinato” è “asesinaron” — B2 livello.

Esempi
Los testigos dijeron que los hombres lo asesinaron en la calle.
I testimoni hanno detto che gli uomini lo hanno ucciso per strada.
Las noticias reportaron que asesinaron al embajador durante su visita.
Le notizie hanno riportato che hanno assassinato l'ambasciatore durante la sua visita.
¿Por qué asesinaron a tantas personas inocentes en esa guerra?
Perché hanno ucciso così tante persone innocenti in quella guerra?
Identificare il Soggetto
Questa forma, 'asesinaron', si riferisce sempre a un gruppo: 'ellos' (essi/loro, maschile o gruppo misto), 'ellas' (esse/loro, femminile), o 'ustedes' (voi, forma di cortesia/plurale).
Tempo Preterito (Passato Remoto/Prossimo)
Questa forma verbale indica che l'azione (assassinare) è avvenuta una volta e si è conclusa completamente in un momento specifico del passato. È un evento passato concluso, non un'abitudine.
Confondere le Forme del Passato
Errore: “Usare 'asesinaban' (imperfetto) quando ci si riferisce a un singolo evento concluso.”
Correzione: Usate 'asesinaron' per un'azione finita ('L'hanno assassinato ieri'). Usate 'asesinaban' solo se state descrivendo un'abitudine passata o impostando una scena di sfondo ('Assassinaavano persone durante quel decennio'). In italiano, questo è l'equivalente della differenza tra Passato Remoto e Imperfetto.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.