Come si dice "hanno inoltrato" in spagnolo
La parola spagnola per “hanno inoltrato” è “enviaron” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Mis padres me enviaron dinero para el viaje.
I miei genitori mi hanno mandato soldi per il viaggio.
Ellos enviaron los documentos antes de la fecha límite.
Hanno spedito i documenti prima della scadenza.
Ustedes enviaron la confirmación, ¿verdad?
Voi avete mandato la conferma, giusto?
Il Passato Remoto (Pretérito Indefinido)
Questa forma, 'enviaron', si usa per azioni che sono iniziate e terminate completamente in un momento specifico del passato, come 'ieri' o 'la settimana scorsa'. Si concentra sul risultato, simile al nostro Passato Remoto o al Passato Prossimo in certi contesti.
Chi ha compiuto l'azione?
Il suffisso '-aron' indica sempre che l'azione è stata compiuta da 'ellos' (essi/loro, maschile/misto), 'ellas' (esse/loro, femminile), o 'ustedes' (voi formale).
Confondere i tempi passati
Errore: “Usare 'enviaban' (imperfetto) quando ci si riferisce a un'azione singola e completata: 'Ayer ellos enviaban un email.'”
Correzione: Usare 'enviaron' (preterito) per eventi singoli e conclusi: 'Ayer ellos enviaron un email.' (Ieri hanno mandato un'email.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.