Inklingo

Come si dice "ho attraversato" in spagnolo

La parola spagnola perho attraversatoè paséA1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA1

pasé

VerbA1
Un'illustrazione colorata di un bambino che cammina velocemente accanto a un grande albero dai colori vivaci, che indica movimento.

Esempi

Pasé por la oficina de correos antes de venir aquí.

Sono passato/a dall'ufficio postale prima di venire qui.

Anoche pasé esa película en la televisión, pero no la vi.

Ieri sera, ho notato quel film in TV, ma non l'ho guardato. (Lett: Ho passato quel film in TV)

Cuando era niño, pasé de una ciudad a otra cada año.

Quando ero bambino/a, mi sono spostato/a da una città all'altra ogni anno.

Azione Passata: Il Preterito (Passato Remoto/Prossimo)

'Pasé' usa il passato remoto spagnolo (il preterito), il che significa che l'azione (passare) è stata completata e finita in un momento specifico del passato. Per gli italiani, questo corrisponde spesso al nostro Passato Remoto ('passai') o, nel parlato comune, al Passato Prossimo ('sono passato/a').

Usare 'Pasé' vs. 'Estaba pasando'

Errore:Usare 'Pasé' quando si parla di un'azione passata in corso: 'Cuando pasé la calle, vi un accidente.'

Correzione: Usa l'imperfetto per le azioni di sfondo: 'Cuando *estaba pasando* la calle (Mentre stavo attraversando la strada), vi un incidente.' 'Pasé' implica un completamento rapido, come 'Quando *ho attraversato* la strada...'

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.