Inklingo

Come si dice "intendeva" in spagnolo

Italian → spagnolo

pretendía

verbo (B1)B1informale/formale
Usa "pretendía" quando "intendeva" si riferisce a un piano, un'intenzione o uno scopo che avevi nel passato.

Esempi

Yo no pretendía ofenderte con mi comentario.

Non intendevo offenderti con il mio commento.

refería

verbo (Imperfect Indicative Tense) (B1)B1informale/formale
Usa "refería" quando "intendeva" significa "si riferiva a" o "parlava di" qualcuno o qualcosa in modo abituale nel passato.

Esempi

Ella siempre se refería a su abuela como 'la jefa'.

Lei si riferiva sempre a sua nonna come 'la capa'.

Confusione tra intenzione e riferimento

La confusione più comune è usare "pretendía" quando in realtà si vuole dire "si riferiva a" (refería). Ricorda: "pretendía" esprime un'azione che volevi fare, mentre "refería" descrive come parlavi di qualcosa o qualcuno.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.