Come si dice "isolare" in spagnolo
La parola spagnola per “isolare” è “aislar” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Tuvieron que aislar al paciente para evitar contagios.
Hanno dovuto isolare il paziente per prevenire le infezioni.
Es difícil aislar una sola variable en este experimento.
È difficile isolare una singola variabile in questo esperimento.
A veces me gusta aislarme del ruido de la ciudad.
A volte mi piace isolarmi dal rumore della città.
L'accento tonico
In forme come 'aíslo', aggiungiamo un accento grafico alla 'i'. Questo ci dice di pronunciare la 'i' e la 'a' come due suoni separati invece di fonderli insieme.
La 'a' personale con le persone
Quando isoli una persona specifica, devi usare la 'a' prima del suo nome o della sua descrizione (es. 'Aislaron a Juan').
Mancanza dell'accento
Errore: “Yo aislo a los perros.”
Correzione: Yo aíslo a los perros. Poiché l'accento cade sulla 'i', questa necessita di un accento grafico per mantenere il suo suono separato.
Altri significati di “aislar”
“aislar” può anche significare:
- proteggere da calore, freddo o elettricità(B2)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.