Come si dice "loro sembravano" in spagnolo
La parola spagnola per “loro sembravano” è “estuvieron” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Después de la noticia, estuvieron muy tristes por un rato.
Dopo la notizia, loro furono molto tristi per un po'.
Los niños estuvieron callados durante la película.
I bambini furono silenziosi durante il film.
Ellas estuvieron listas para salir a las ocho.
Loro erano pronti per partire alle otto.
Ser vs. Estar al Passato
Ricorda, 'estuvieron' deriva da 'estar', che descrive stati temporanei. Se usassi 'fueron' (da 'ser'), significherebbe che la loro condizione era permanente o intrinseca, il che è solitamente errato per sentimenti come tristezza o stanchezza.
Usare il verbo sbagliato per stati temporanei
Errore: “Ellos fueron cansados.”
Correzione: Ellos estuvieron cansados. (Usa 'estar' per stati temporanei come la stanchezza.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.