Inklingo

Come si dice "lotteria" in spagnolo

Italian → spagnolo

lotería

sustantivoA1general
Si usa quando ci si riferisce al gioco d'azzardo ufficiale, come estrazioni di denaro o premi in palio, simile alla nostra "lotteria".

Esempi

Compramos un billete de lotería para el sorteo de Navidad.

Abbiamo comprato un biglietto della lotteria per l'estrazione di Natale.

polla

/POY-yah//ˈpoʝa/

sustantivoB1colloquial
Si usa colloquialmente per indicare una colletta o una cassa comune tra amici o colleghi, spesso per scommettere su eventi sportivi.
Una pila di fiches da poker colorate e monete d'oro su un tavolo di feltro verde.

Esempi

Hicimos una polla en la oficina para el partido de fútbol.

Abbiamo organizzato una cassa comune in ufficio per la partita di calcio.

Me gané la polla del domingo.

Ho vinto il jackpot della domenica.

Tengo que comprar mi boleto de la Polla Chilena.

Devo comprare il mio biglietto per la lotteria cilena.

Uso di 'la' con Polla

Anche se questa parola finisce in 'a' ed è femminile, è sempre usata con 'la'. In un contesto di scommesse, si riferisce alla cassa comune di denaro.

Confusione Regionale

Errore:Usare questa parola in Spagna per parlare di una scommessa.

Correzione: In Spagna, usa 'porra' o 'apuesta'. Usare 'polla' lì sarà probabilmente frainteso come volgarità.

Non confondere "lotería" con "polla"

L'errore più comune è usare "polla" per riferirsi alla lotteria ufficiale dello stato. Ricorda che "polla" è una colletta informale, non un gioco d'azzardo pubblico con premi garantiti.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.