Inklingo

Come si dice "jackpot" in spagnolo

Italian → spagnolo

bote

BOH-tayˈbo.te

sustantivoC1standard
Si usa per riferirsi al montepremi accumulato in lotterie, concorsi a premi o giochi d'azzardo.
Una pila enorme e traboccante di monete d'oro scintillanti e pile di banconote fresche appoggiate su un semplice tavolo di feltro verde.

Esempi

El bote de la lotería de esta semana es de diez millones de euros.

Il jackpot della lotteria di questa settimana è di dieci milioni di euro.

Si nadie gana, el bote se acumula para el próximo sorteo.

Se nessuno vince, il montepremi viene accumulato per l'estrazione successiva.

Significato Figurato

Questo significato estende il concetto di 'bote' (contenitore) per indicare un contenitore metaforico che contiene denaro. In italiano, 'jackpot' o 'montepremi' sono termini più diretti in questo contesto.

premio

PREH-mee-ohˈpɾe.mjo

sustantivoB2standard
Si usa quando ci si riferisce al "premio grosso" o al "primo premio", specialmente in contesti come la lotteria di Natale.
Una piccola pila di banconote colorate accanto a una casa in miniatura protetta da un grande ombrello aperto.

Esempi

El premio gordo de la lotería de Navidad es enorme este año.

Il jackpot della lotteria di Natale è enorme quest'anno.

El premio del seguro de vida se paga trimestralmente.

Il premio dell'assicurazione sulla vita viene pagato trimestralmente.

Terminologia Assicurativa

In ambito assicurativo, 'premio' si riferisce all'importo che si paga regolarmente per la copertura. Nota che anche 'prima' è molto comune per questo significato in italiano.

polla

POY-yahˈpoʝa

sustantivoB1informale
Si usa in un contesto informale per indicare una raccolta di denaro tra più persone, spesso per scommesse sportive o eventi.
Una pila di fiches da poker colorate e monete d'oro su un tavolo di feltro verde.

Esempi

Hicimos una polla en la oficina para el partido de fútbol.

Abbiamo organizzato una cassa comune in ufficio per la partita di calcio.

Me gané la polla del domingo.

Ho vinto il jackpot della domenica.

Tengo que comprar mi boleto de la Polla Chilena.

Devo comprare il mio biglietto per la lotteria cilena.

Uso di 'la' con Polla

Anche se questa parola finisce in 'a' ed è femminile, è sempre usata con 'la'. In un contesto di scommesse, si riferisce alla cassa comune di denaro.

Confusione Regionale

Errore:Usare questa parola in Spagna per parlare di una scommessa.

Correzione: In Spagna, usa 'porra' o 'apuesta'. Usare 'polla' lì sarà probabilmente frainteso come volgarità.

Confusione tra "bote" e "polla"

Molti studenti confondono "bote" e "polla". Ricorda che "bote" si riferisce quasi esclusivamente al montepremi di giochi d'azzardo o lotterie, mentre "polla" indica una colletta tra amici o colleghi per scommesse o eventi.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.