Inklingo

Come si dice "barattolo" in spagnolo

La parola spagnola più comune perbarattoloè boteusa "bote" per contenitori generici, spesso di plastica o metallo, che contengono liquidi, vernici, alimenti sfusi o altri prodotti..

Italian → spagnolo

bote

BOH-tay/ˈbo.te/

sustantivoA1general
Usa "bote" per contenitori generici, spesso di plastica o metallo, che contengono liquidi, vernici, alimenti sfusi o altri prodotti.
Un barattolo di vetro trasparente ermeticamente chiuso e riempito di confettura di fragole rosso vivo, poggiato su una superficie di legno.

Esempi

Compré un bote de pintura para renovar la cocina.

Ho comprato un barattolo di vernice per rinnovare la cucina.

Necesito un bote de miel para hacer el postre.

Ho bisogno di un barattolo di miele per fare il dolce.

Tira ese bote de plástico a la basura.

Butta quel contenitore di plastica nella spazzatura.

Nome Maschile

Ricorda che 'bote' è sempre maschile in spagnolo, quindi usa 'el bote' o 'un bote', proprio come in italiano si usa 'il barattolo' o 'un barattolo'.

frasco

/FRAS-ko//ˈfɾasko/

sustantivoA2general
Usa "frasco" specialmente per contenitori di vetro, tipici per conserve, marmellate, miele o campioni.
Un barattolo di vetro trasparente riempito di marmellata di frutta colorata su un tavolo di legno.

Esempi

Mi abuela guarda la mermelada casera en un frasco de vidrio.

Mia nonna conserva la marmellata fatta in casa in un barattolo di vetro.

Necesito un frasco de vidrio para la mermelada.

Ho bisogno di un barattolo di vetro per la marmellata.

Ella guarda su perfume en un frasco muy bonito.

Lei conserva il suo profumo in un flacone molto carino.

El científico llenó el frasco con el líquido azul.

Lo scienziato ha riempito la fiaschetta con il liquido blu.

Sostantivo Maschile

Questa parola è maschile, quindi dovreste usare sempre 'el' o 'un' con essa (el frasco, un frasco). In italiano, questo corrisponde all'uso di 'il' o 'un' (il barattolo, un barattolo).

Frasco vs. Botella

Errore:Usare 'botella' per un barattolo di marmellata.

Correzione: Usate 'frasco' o 'tarro'. Una 'botella' (bottiglia) è specificamente un recipiente con un collo stretto, solitamente per bevande come acqua o vino.

Bote vs. Frasco: Il materiale conta!

La confusione più comune è tra "bote" e "frasco" riguardo al materiale. Ricorda che "frasco" si riferisce quasi sempre a contenitori di vetro, mentre "bote" è più generico e può includere plastica e metallo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.