Come si dice "negoziazione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “negoziazione” è “negociación” — usare "negociación" quando ci si riferisce al processo formale o informale di trattare per raggiungere un accordo, specialmente in contesti commerciali, legali o politici.
Italian → spagnolo
negociación
sustantivoB1general
Usare "negociación" quando ci si riferisce al processo formale o informale di trattare per raggiungere un accordo, specialmente in contesti commerciali, legali o politici.
Esempi
La negociación del nuevo contrato fue muy difícil.
La negoziazione del nuovo contratto è stata molto difficile.
diálogo
sustantivoB2general
Utilizzare "diálogo" quando si parla di una conversazione tra due o più parti volte a uno scambio di idee o a risolvere un conflitto, con un'enfasi sulla comunicazione piuttosto che sull'accordo finale.
Esempi
Los dos países han iniciado un diálogo de paz.
I due paesi hanno avviato colloqui di pace.
"Negociación" vs "Diálogo"
La confusione principale sorge quando si pensa che "diálogo" possa sostituire sempre "negociación". Ricorda che "negociación" implica un obiettivo di accordo, mentre "diálogo" si concentra sullo scambio comunicativo, che può avvenire anche senza un accordo imminente.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.