Inklingo

Come si dice "conversazione" in spagnolo

Italian → spagnolo

conversación

sustantivoA1general
Usa 'conversación' per riferirti a uno scambio verbale in generale, che sia formale o informale, su qualsiasi argomento.

Esempi

Tuvimos una conversación muy interesante sobre el futuro.

Abbiamo avuto una conversazione molto interessante sul futuro.

charla

/CHAR-lah//ˈtʃaɾla/

sustantivoA2informal
Scegli 'charla' per una discussione più rilassata, amichevole o informale, spesso dopo un evento o in un contesto sociale.
Un'illustrazione in stile libro di fiabe che mostra due persone sorridenti sedute a un tavolino di un caffè, che chiacchierano animatamente.

Esempi

Tuvimos una charla muy agradable después del trabajo.

Abbiamo fatto una bella chiacchierata dopo il lavoro.

¿Puedes venir? Necesito tener una charla contigo sobre el plan.

Puoi venire? Ho bisogno di fare due chiacchiere con te riguardo al piano.

La charla entre los vecinos duró casi una hora.

La conversazione tra i vicini è durata quasi un'ora.

Regola del Sostantivo Femminile

Ricorda che 'charla' è sempre femminile, quindi devi usare 'la' o 'una' prima di esso: 'la charla' (la chiacchierata), 'una charla' (una chiacchierata).

Confondere Sostantivo e Verbo

Errore:Usare 'charlar' (il verbo, chiacchierare) quando si intende 'charla' (il sostantivo, la chiacchierata).

Correzione: Dì 'Quiero tener una charla' (sostantivo), non 'Quiero tener un charlar' (uso scorretto del verbo).

Non confondere 'conversación' e 'charla'

L'errore più comune è usare 'charla' in contesti troppo formali dove 'conversación' sarebbe più appropriato. Ricorda che 'charla' implica un tono più leggero e informale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.