Inklingo

Come si dice "lezione" in spagnolo

La parola spagnola più comune perlezioneè claseusalo per riferirti a un'ora o a un periodo di istruzione programmato, come in un contesto scolastico o accademico..

clase🔊A1

Usalo per riferirti a un'ora o a un periodo di istruzione programmato, come in un contesto scolastico o accademico.

Scopri di più →
lecciónA1

Utilizzalo per indicare un periodo di istruzione, un insegnamento morale ricevuto da un'esperienza, o un contenuto didattico specifico da imparare.

Scopri di più →
presentaciónA1

Impiegalo quando "lezione" si riferisce a un'esposizione preparata su un argomento, spesso in ambito accademico o lavorativo.

Scopri di più →
conferencia🔊A2

Sceglilo per tradurre "lezione" quando si tratta di un discorso formale tenuto davanti a un pubblico su un argomento specifico.

Scopri di più →
charla🔊B1

Usalo per un discorso più informale e colloquiale rispetto a una "conferencia", spesso su un tema di interesse generale o specifico.

Scopri di più →
exposiciónB1

Utilizzalo quando "lezione" si riferisce a una presentazione dettagliata e strutturata di un argomento, simile a una presentazione ma potenzialmente più approfondita.

Scopri di più →
discurso🔊B1

Impiegalo per un discorso più formale e spesso di natura politica, ufficiale o celebrativa, piuttosto che puramente didattica.

Scopri di più →
tema🔊B1

Sceglilo quando "lezione" indica una specifica unità o sezione di studio all'interno di un programma o libro di testo.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

clase

/KLAH-seh//ˈklase/

sostantivoA1generale
Usalo per riferirti a un'ora o a un periodo di istruzione programmato, come in un contesto scolastico o accademico.
Un insegnante indica una grande lavagna mentre tre giovani studenti siedono attenti ai loro banchi in un'aula colorata, raffigurando una lezione programmata.

Esempi

Tengo clase de español a las diez.

Ho lezione di spagnolo alle dieci.

La clase de hoy fue muy interesante.

La lezione di oggi è stata molto interessante.

Me apunté a unas clases de baile.

Mi sono iscritto a delle lezioni di ballo.

È un Sostantivo Femminile

Anche se 'clase' non finisce in '-a', è una parola femminile. Quindi, si dice sempre 'la clase' (la lezione) o 'una clase' (una lezione). Mai 'el clase'.

'Clase' vs. 'Lección'

Errore:Usarli esattamente nello stesso modo ogni volta.

Correzione: 'Clase' è più adatto per l'evento programmato ('Tengo clase a las 3'). 'Lección' è più adatto per l'unità di studio specifica ('Hoy estudiamos la lección 5'). Ma in molte situazioni, possono sovrapporsi.

lección

sostantivoA1generale
Utilizzalo per indicare un periodo di istruzione, un insegnamento morale ricevuto da un'esperienza, o un contenuto didattico specifico da imparare.

Esempi

La primera lección de español es muy fácil.

La prima lezione di spagnolo è molto facile.

presentación

sostantivoA1generale
Impiegalo quando "lezione" si riferisce a un'esposizione preparata su un argomento, spesso in ambito accademico o lavorativo.

Esempi

Tengo que preparar una presentación para la clase de historia mañana.

Devo preparare una presentazione per la lezione di storia di domani.

conferencia

kon-feh-REN-syah/koɱ.feˈɾen.sja/

sostantivoA2formale
Sceglilo per tradurre "lezione" quando si tratta di un discorso formale tenuto davanti a un pubblico su un argomento specifico.
Un oratore in piedi su un podio che si rivolge a un pubblico seduto in una sala grande.

Esempi

Asistimos a una conferencia muy interesante sobre el cambio climático.

Abbiamo assistito a una lezione molto interessante sul cambiamento climatico.

El famoso escritor dará una conferencia en la universidad la próxima semana.

Il famoso scrittore terrà una conferenza all'università la prossima settimana.

Promemoria sul genere

Anche se finisce in '-a', ricorda che 'conferencia' è sempre femminile, quindi devi usare 'la' o 'una' davanti, proprio come in italiano con parole come 'lezione' o 'conferenza'.

Usare 'conferencia' per una chiacchierata informale

Errore:Usé 'conferencia' para describir una conversación rápida con mi amigo.

Correzione: Usa 'conversación' o 'charla' per una chiacchierata informale. 'Conferencia' implica un evento formale e strutturato, simile a 'conferenza' in italiano.

charla

/CHAR-lah//ˈtʃaɾla/

sostantivoB1informale
Usalo per un discorso più informale e colloquiale rispetto a una "conferencia", spesso su un tema di interesse generale o specifico.
Un'illustrazione in stile libro di fiabe di una donna che tiene una presentazione informale o una breve lezione a un piccolo pubblico attento di tre persone.

Esempi

El experto dio una charla sobre el uso seguro de internet.

L'esperto ha tenuto un intervento sull'uso sicuro di Internet.

Asistimos a una charla muy interesante en el museo.

Abbiamo assistito a una lezione molto interessante al museo.

Usare 'Dar' per gli Interventi

Quando qualcuno è l'oratore, usiamo il verbo 'dar' (dare) con 'charla', in modo simile a come diciamo 'tenere una presentazione' in italiano: 'El jefe dio una charla' (Il capo ha tenuto un intervento).

exposición

sostantivoB1generale
Utilizzalo quando "lezione" si riferisce a una presentazione dettagliata e strutturata di un argomento, simile a una presentazione ma potenzialmente più approfondita.

Esempi

Mi exposición sobre el cambio climático dura 15 minutos.

La mia presentazione sul cambiamento climatico dura 15 minuti.

discurso

dees-KOOR-so/disˈkuɾso/

sostantivoB1formale
Impiegalo per un discorso più formale e spesso di natura politica, ufficiale o celebrativa, piuttosto che puramente didattica.
Una persona ben vestita si trova dietro un semplice podio di legno con un microfono, gesticolando con una mano mentre tiene un discorso formale a un pubblico non visibile.

Esempi

El presidente dio un discurso sobre la economía del país.

Il presidente ha tenuto un discorso sull'economia del paese.

Fue un discurso muy emotivo que hizo llorar a varias personas.

È stato un discorso molto emozionante che ha fatto piangere diverse persone.

Tengo que preparar un discurso para la boda de mi hermana.

Devo preparare un discorso per il matrimonio di mia sorella.

tema

/TEH-mah//ˈte.ma/

sostantivoB1generale
Sceglilo quando "lezione" indica una specifica unità o sezione di studio all'interno di un programma o libro di testo.
Una pila verticale di tre semplici libri di testo colorati, dove il libro superiore è leggermente sollevato e separato dal resto della pila, indicando un'unità distinta.

Esempi

Para el examen de mañana, hay que estudiar los tres primeros temas.

Per l'esame di domani, devi studiare le prime tre unità.

Hoy vamos a empezar un tema nuevo en la clase de historia.

Oggi inizieremo una nuova lezione di storia.

Confusione tra "clase" e "lección"

La confusione più comune riguarda "clase" e "lección". "Clase" si riferisce quasi sempre all'ora o al periodo di lezione (es. "tengo clase"), mentre "lección" indica l'insegnamento ricevuto o il contenuto specifico da imparare (es. "una lección de vida"). Ricorda che "lezione" in italiano può coprire entrambi i significati, ma in spagnolo si distinguono.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.