Come si dice "discorso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “discorso” è “discurso” — usalo per riferirti a un intervento formale, un'orazione o un'argomentazione strutturata, specialmente in contesti politici o accademici..
discurso
dees-KOOR-so/disˈkuɾso/

Esempi
El discurso del líder sindical fue muy inspirador.
Il discorso del leader sindacale è stato molto ispiratore.
El presidente dio un discurso sobre la economía del país.
Il presidente ha tenuto un discorso sull'economia del paese.
Fue un discurso muy emotivo que hizo llorar a varias personas.
È stato un discorso molto emozionante che ha fatto piangere diverse persone.
Tengo que preparar un discurso para la boda de mi hermana.
Devo preparare un discorso per il matrimonio di mia sorella.
Significato Astratto
Quando usato in questo senso, 'discurso' si riferisce alla struttura generale o al modo di comunicare idee su un argomento, non solo a un singolo intervento. Pensalo come la 'visione del mondo' espressa attraverso il linguaggio. È molto simile al termine italiano 'discorso' in ambito accademico o sociologico.
discurso
Esempi
El discurso neoliberal ha dominado la política económica.
Il discorso (l'orientamento) neoliberale ha dominato la politica economica.
presentación
Esempi
Preparé una presentación sobre la historia del arte.
Ho preparato una presentazione sulla storia dell'arte.
exposición
Esempi
La exposición del profesor sobre física cuántica fue muy clara.
L'esposizione del professore sulla fisica quantistica è stata molto chiara.
lenguaje
len-GWA-heh/leŋˈɡwa.xe/

Esempi
Su lenguaje corporal mostraba incomodidad.
Il suo linguaggio del corpo mostrava disagio.
Su lenguaje corporal indicaba que estaba nervioso.
Il suo linguaggio del corpo indicava che era nervoso.
El informe usa un lenguaje demasiado técnico para el público general.
Il rapporto usa un linguaggio troppo tecnico per il pubblico generale.
Ella siempre usa un lenguaje muy educado y formal.
Usa sempre un linguaggio molto cortese e formale.
Descrivere lo Stile
Quando si usa 'lenguaje' in questo modo, lo si segue quasi sempre con un aggettivo (come 'formale', 'volgare', 'tecnico') o una frase preposizionale ('lenguaje de la calle' - linguaggio di strada).
hablado
/ah-BLAH-doh//aˈbla.ðo/

Esempi
Tiene el hablado de un verdadero madrileño.
Ha il modo di parlare di un vero madrileno.
Tiene el hablado típico de los argentinos.
Ha il modo di parlare tipico degli argentini.
Reconocí su hablado andaluz inmediatamente.
Ho riconosciuto subito il suo accento andaluso.
Su hablado es muy educado y formal.
Il suo modo di parlare è molto cortese e formale.
Riferirsi al 'Discorso' come Cosa
In questo uso, 'hablado' è un sostantivo: è una cosa che si può descrivere. Si riferisce allo stile specifico del discorso di una persona, al suo accento o al suo dialetto. È sempre maschile: 'el hablado'.
palabras
/pa-LA-bras//paˈlaβɾas/

Esempi
No comprendo estas palabras.
Non capisco queste parole.
No entiendo estas palabras.
Non capisco queste parole.
Me faltan las palabras para expresar mi gratitud.
Mi mancano le parole per esprimere la mia gratitudine.
El presidente dio unas palabras de bienvenida.
Il presidente ha speso due parole di benvenuto.
Sempre Plurale per 'Parole'
Quando si parla di più di una parola, si usa sempre 'palabras'. È semplicemente la forma plurale di 'palabra' (parola).
È una Parola Femminile
'Palabras' è una parola femminile, quindi si usa 'las' o 'unas' con essa, come 'las palabras difíciles' (le parole difficili). Questo è simile all'italiano, dove 'parola' è femminile.
Dimenticare il Genere
Errore: “Los palabras son importantes.”
Correzione: Usa 'las' perché 'palabras' è femminile: 'Las palabras son importantes.' A differenza dell'italiano, dove 'parole' è femminile ma l'articolo determinativo è 'le', in spagnolo si usa sempre 'las' per il femminile plurale.
Confusione tra "discurso" e "presentación"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



