Come si dice "morale" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “morale” è “moral” — si usa quando ci si riferisce allo spirito di squadra, all'atteggiamento o al buon umore di un gruppo, specialmente in un contesto di competizione o sforzo collettivo..
moral
moh-RAHL/moˈɾal/

Esempi
La victoria subió la moral del equipo.
La vittoria ha alzato il morale della squadra.
Tomar esa decisión fue un acto muy moral.
Prendere quella decisione è stato un atto molto morale.
Necesitamos un líder moral que nos guíe.
Abbiamo bisogno di un leader etico che ci guidi.
Su comportamiento siempre ha sido moralmente correcto.
Il suo comportamento è sempre stato moralmente corretto.
Forma Aggettivale
Come aggettivo, 'moral' è una di quelle parole che rimane uguale sia che la cosa che stai descrivendo sia maschile ('el acto moral') sia che sia femminile ('la obligación moral'). A differenza dell'italiano, dove abbiamo 'morale' (maschile) e 'morale' (femminile, ma spesso invariato), in spagnolo la forma è fissa.
Il Genere è Fondamentale
Quando 'moral' significa 'morale' o 'spirito', è sempre femminile: 'LA moral'. Questo aiuta a distinguerlo dall'aggettivo 'moral' (che significa etico).
Sostantivo Astratto
Quando ci si riferisce al concetto generale di giusto e sbagliato (moralità), 'moral' funge da sostantivo femminile ('la moral').
Confondere Aggettivo e Sostantivo
Errore: “La persona tiene mucho moral.”
Correzione: La persona es muy moral. (La persona è molto etica.) Il sostantivo 'moral' di solito significa 'morale' o 'spirito', non 'persona etica'.
Usare l'Articolo Sbagliato
Errore: “El moral está bajo.”
Correzione: La moral está baja. (Il morale è basso.) Ricorda di usare 'la' e di far concordare l'aggettivo con il sostantivo femminile.
moral
moh-RAHL/moˈɾal/

Esempi
Tomar esa decisión fue un acto muy moral.
Prendere quella decisione è stato un atto molto morale.
Necesitamos un líder moral que nos guíe.
Abbiamo bisogno di un leader etico che ci guidi.
Su comportamiento siempre ha sido moralmente correcto.
Il suo comportamento è sempre stato moralmente corretto.
La victoria subió la moral del equipo.
La vittoria ha alzato il morale della squadra.
Forma Aggettivale
Come aggettivo, 'moral' è una di quelle parole che rimane uguale sia che la cosa che stai descrivendo sia maschile ('el acto moral') sia che sia femminile ('la obligación moral'). A differenza dell'italiano, dove abbiamo 'morale' (maschile) e 'morale' (femminile, ma spesso invariato), in spagnolo la forma è fissa.
Il Genere è Fondamentale
Quando 'moral' significa 'morale' o 'spirito', è sempre femminile: 'LA moral'. Questo aiuta a distinguerlo dall'aggettivo 'moral' (che significa etico).
Sostantivo Astratto
Quando ci si riferisce al concetto generale di giusto e sbagliato (moralità), 'moral' funge da sostantivo femminile ('la moral').
Confondere Aggettivo e Sostantivo
Errore: “La persona tiene mucho moral.”
Correzione: La persona es muy moral. (La persona è molto etica.) Il sostantivo 'moral' di solito significa 'morale' o 'spirito', non 'persona etica'.
Usare l'Articolo Sbagliato
Errore: “El moral está bajo.”
Correzione: La moral está baja. (Il morale è basso.) Ricorda di usare 'la' e di far concordare l'aggettivo con il sostantivo femminile.
lección
Esempi
Lo que pasó fue una gran lección de humildad.
Ciò che è successo è stata una grande lezione di umiltà.
mensaje
/men-SA-heh//menˈsa.xe/

Esempi
El mensaje de la película es que nunca debes rendirte.
Il messaggio del film è che non bisogna mai arrendersi.
El director quería transmitir un mensaje de esperanza con su obra.
Il regista voleva trasmettere un messaggio di speranza con la sua opera.
¿Cuál crees que es el mensaje oculto en la novela?
Qual è, secondo te, il messaggio nascosto nel romanzo?
moral
moh-RAHL/moˈɾal/

Esempi
La moral de la fábula es que la honestidad es la mejor política.
La morale della favola è che l'onestà è la migliore politica.
Tomar esa decisión fue un acto muy moral.
Prendere quella decisione è stato un atto molto morale.
Necesitamos un líder moral que nos guíe.
Abbiamo bisogno di un leader etico che ci guidi.
Su comportamiento siempre ha sido moralmente correcto.
Il suo comportamento è sempre stato moralmente corretto.
Forma Aggettivale
Come aggettivo, 'moral' è una di quelle parole che rimane uguale sia che la cosa che stai descrivendo sia maschile ('el acto moral') sia che sia femminile ('la obligación moral'). A differenza dell'italiano, dove abbiamo 'morale' (maschile) e 'morale' (femminile, ma spesso invariato), in spagnolo la forma è fissa.
Il Genere è Fondamentale
Quando 'moral' significa 'morale' o 'spirito', è sempre femminile: 'LA moral'. Questo aiuta a distinguerlo dall'aggettivo 'moral' (che significa etico).
Sostantivo Astratto
Quando ci si riferisce al concetto generale di giusto e sbagliato (moralità), 'moral' funge da sostantivo femminile ('la moral').
Confondere Aggettivo e Sostantivo
Errore: “La persona tiene mucho moral.”
Correzione: La persona es muy moral. (La persona è molto etica.) Il sostantivo 'moral' di solito significa 'morale' o 'spirito', non 'persona etica'.
Usare l'Articolo Sbagliato
Errore: “El moral está bajo.”
Correzione: La moral está baja. (Il morale è basso.) Ricorda di usare 'la' e di far concordare l'aggettivo con il sostantivo femminile.
ética
Esempi
La ética es una rama de la filosofía que estudia la conducta humana.
L'etica è una branca della filosofia che studia il comportamento umano.
ética
Esempi
No fue una decisión ética.
Non è stata una decisione etica.
Distinguere tra 'lección' e 'mensaje'/'moral'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

