Inklingo

Come si dice "etico" in spagnolo

Italian → spagnolo

honorable

oh-noh-RAH-bleh/o.noˈɾa.βle/

aggettivoB1no context
Usa "honorable" quando ti riferisci a qualcuno o qualcosa che è rispettato per la sua integrità, onestà e condotta irreprensibile, specialmente all'interno di una comunità o società.
Una persona giovane che si inchina leggermente verso un uomo anziano e distinto, a simboleggiare rispetto e onore.

Esempi

Mi abuelo siempre fue un hombre honorable en su comunidad.

Mio nonno è sempre stato un uomo onorevole nella sua comunità.

Tomaron la decisión más honorable, aunque fuera la más difícil.

Hanno preso la decisione più onorevole, anche se era la più difficile.

Terminazione dell'Aggettivo

Dato che 'honorable' termina in -e, è uguale sia per i sostantivi maschili che femminili (es. 'hombre honorable' e 'mujer honorable'). In italiano, l'aggettivo 'onorevole' è invariabile in genere, proprio come in spagnolo.

Uso Errato di Falsi Cognati

Errore:Usare 'honorable' per significare 'onorario' (come una laurea *honoris causa*).

Correzione: Si usa 'honorario' per cose come lauree o posizioni date come onore, non 'honorable'. 'Honorable' significa 'degno di rispetto'.

moral

moh-RAHL/moˈɾal/

aggettivoA2che ha buoni principi
Usa "moral" quando ti riferisci a ciò che è giusto o sbagliato secondo i principi etici o la coscienza, concentrandoti sulla correttezza di un'azione o decisione in sé.
Un'immagine divisa che mostra una persona semplice e allegra sulla sinistra che inserisce delicatamente una moneta in una cassetta delle donazioni (rappresentando il 'giusto'), e sulla destra, la stessa persona accigliata mentre toglie una moneta dalla cassetta (rappresentando lo 'sbagliato').

Esempi

Tomar esa decisión fue un acto muy moral.

Prendere quella decisione è stato un atto molto morale.

Necesitamos un líder moral que nos guíe.

Abbiamo bisogno di un leader etico che ci guidi.

Su comportamiento siempre ha sido moralmente correcto.

Il suo comportamento è sempre stato moralmente corretto.

Forma Aggettivale

Come aggettivo, 'moral' è una di quelle parole che rimane uguale sia che la cosa che stai descrivendo sia maschile ('el acto moral') sia che sia femminile ('la obligación moral'). A differenza dell'italiano, dove abbiamo 'morale' (maschile) e 'morale' (femminile, ma spesso invariato), in spagnolo la forma è fissa.

Confondere Aggettivo e Sostantivo

Errore:La persona tiene mucho moral.

Correzione: La persona es muy moral. (La persona è molto etica.) Il sostantivo 'moral' di solito significa 'morale' o 'spirito', non 'persona etica'.

Confusione tra "honorable" e "moral"

Il rischio maggiore è usare "moral" quando si intende l'integrità e il rispetto sociale di una persona, che invece richiede "honorable". "Moral" si concentra più sulla giustezza intrinseca di un'azione, "honorable" sulla reputazione e l'onestà pubblica.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.