Come si dice "ottenne" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “ottenne” è “obtuvo” — usalo quando "ottenne" si riferisce all'acquisizione o al conseguimento di qualcosa, come un premio, un risultato o un diritto. Corrisponde al passato remoto italiano..
obtuvo
/ob-TOO-voh//oβˈtuβo/

Esempi
Ella obtuvo la mejor nota en el examen de matemáticas.
Lei ottenne il voto migliore nel test di matematica.
El presidente obtuvo el apoyo de toda la comunidad.
Il presidente ottenne l'appoggio di tutta la comunità.
Mi tío obtuvo su licencia de conducir el año pasado.
Mio zio ottenne la patente l'anno scorso.
Un'Azione Passata, Conclusa
‘Obtuvo’ si usa quando si parla di una singola azione che è iniziata e si è conclusa completamente nel passato, come ottenere un lavoro o ricevere un oggetto specifico. In italiano, questo corrisponde spesso al Passato Remoto ('ottenne').
Attenzione all'Irregolarità
Il verbo base 'obtener' (ottenere) segue lo stesso schema irregolare di 'tener' (avere). Notate come il suono 'tuv-' appaia nelle forme del passato come 'obtuve' e 'obtuvo'. Questo è diverso dall'italiano, dove 'ottenere' è regolare.
Confondere i Tempi Passati
Errore: “Usando 'obtenía' quando l'azione è terminata.”
Correzione: Usate 'obtuvo' per un'azione passata conclusa (es. 'Lei ottenne la chiave'). Usate 'obtenía' solo per azioni ripetute o in corso nel passato (es. 'Lei otteneva buoni voti' / 'Lei prendeva buoni voti'). In italiano, useremmo l'Imperfetto.
recibió
Esempi
Mi hermano recibió una beca para estudiar en Madrid.
Mio fratello ricevette una borsa di studio per studiare a Madrid.
"Obtuvo" vs "Recibió": la sottile differenza
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
