Come si dice "piangendo" in spagnolo
La parola spagnola per “piangendo” è “llorando” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¿Por qué estás llorando? ¿Te duele algo?
Perché stai piangendo? Ti fa male qualcosa?
Pasó toda la noche llorando después de ver la película triste.
Ha passato tutta la notte a piangere dopo aver visto il film triste.
Llegó al trabajo llorando y nadie sabía qué había pasado.
È arrivato al lavoro piangendo e nessuno sapeva cosa fosse successo.
Azione in Corso
Questa forma, che termina in -ando (o -iendo), indica che un'azione sta accadendo proprio ora o stava accadendo in un momento specifico. È l'equivalente spagnolo dei verbi italiani che terminano in -ando/-endo (il gerundio).
Uso con 'Estar'
Il modo più comune per usare 'llorando' è con il verbo 'estar' (stare/essere) per formare il tempo progressivo: 'estoy llorando' (sto piangendo), 'estaba llorando' (stavo piangendo). In italiano, usiamo il verbo 'stare' + gerundio.
Confondere il Gerundio e l'Infinito
Errore: “Usare 'Es importante llorar' quando si intende 'È importante piangere' (l'azione generale), ma usare erroneamente 'Es importante llorando' (che significa 'È importante piangendo').”
Correzione: Ricorda che 'llorando' descrive un'azione *in corso* o *il modo* in cui si compie un'altra azione. Per azioni generali o dopo verbi come 'potere', usa l'infinito 'llorar' (piangere).
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.