Inklingo

Come si dice "ridere di" in spagnolo

Italian → spagnolo

burlarse

verboA2informale
Usa "burlarse" quando vuoi esprimere l'idea di prendere in giro qualcuno in modo leggero o scherzoso, senza necessariamente un'intenzione malevola.

Esempi

No te burles de su ropa.

Non prenderti gioco dei suoi vestiti.

reírse

verboB1neutro
Utilizza "reírse" nel senso di "ridere di" quando si intende deridere qualcuno, spesso con un tono più critico o di scherno, evidenziando un difetto o una particolarità.

Esempi

Se ríen de los errores que comete en clase.

Ridono degli errori che commette in classe.

Burlarse vs. Reírse

La confusione principale tra "burlarse" e "reírse" sta nell'intensità del significato. "Burlarse" è generalmente più leggero e scherzoso, mentre "reírse" può implicare un'intenzione più sarcastica o derisoria. Fai attenzione alla sfumatura che vuoi comunicare.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.